Обсуждаем мангу:)
Мне лично очень понравилась: потрясный стиль и яркая индивидуальность героев :yes:
Battle Angel Alita
Сообщений 1 страница 7 из 7
Поделиться1Thu-01-08 22:41:19
Поделиться2Fri-01-08 12:11:50
Да, согласен, вещь потрясающая, хотя на мой взгляд многовато экшена. На моей памяти первая манга, которую я проглотил на инглише за 4 дня... все 9 томов - 2000 с лишним страниц...
маааленький спойлер: Некто по фамилии Кэмерон так проникся GUNNM, что всерьез решил взяться за экранизацию. Обещает выпустить первый фильм по первым трем томам манги, если покатит среди народных масс - будет еще 2 фильма. Крови обещал много, но синей, да и живых актеров в фильме будет немного - компы, компы, компы...
Поделиться3Fri-01-08 16:08:32
Синяя кровь?!
Какой-то фильм уже есть, с сильными различиями в сюжете
Скриншоты:
Поделиться4Fri-01-08 16:27:34
Угу, и это я тоже видел - это попытка самих епонцев экранизировать первоисточник. Низачот.
А там, судя по всему, назревает что-то весьма интересное - Кэмерон фекал не снимает. Так что ждем, надеемся))
Поделиться5Sun-05-08 11:15:34
достал 10 томов манги GUNNM: Last Order (продолжение Алиты от самого создателя оригинала). На деле это еще далеко не всё, вроде бы выпускается и по сей день. В самой манге сделан мощный сюжетный кульбит, который не очень ровно стыкуется с изначальной мангой, но читается все равно на ура. Советую.
Поделиться6Sun-05-08 21:58:26
*делает заметку*
На русском или придётся англ тренировать?)))
Кстати в каком-то переводе Алиту обозвали Галли Х| никавайно
Поделиться7Mon-05-08 08:22:42
Придется внести некоторую ясность...
Изначально (на японском) манга называлась GUNNM (Сны Оружия),а главную героиню звали именно Галли (ну на самом деле ее настоящее имя Йоко, но это уже спойлер ). При американизации манги имя почему-то трансформировалось в "Алита" (может сочли более звучным), как следствие манга приобрела то название по которому мы ее знаем, город Залем обозвался Тифаресом и соответственно сами страницы "отзеркалились" (т.е. там где читалось изначально справа налево стало слева направо). Остальные имена вроде бы остались без особых корректив. Хорошо хоть Айдо Дайске оставили как есть))
На русском или придётся англ тренировать?)))
Ынглиш тренировать все равно придется - на великом и могучем только первые 4 тома, остальное на басурманском, да и вообще сейчас английский знать полезно)))