Форум новодвинских отаку ^_^

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум новодвинских отаку ^_^ » Традиционная культура Японии » об Японии по немногу,ня


об Японии по немногу,ня

Сообщений 1 страница 18 из 18

1

Около 60% японцев живут в собственных домах. Остальные либо снимают жилплощадь, либо живут в домах, которые им предоставляет фирма, в которой они работают, или правительство. Есть, разумеется, и бездомные, но их не так много.
Большая часть частных домов находится в пригородах крупных городов или в сельской местности. Чтобы добраться до работы, японцы ездят на электричках.

Основное средство передвижения в больших городах - общественный транспорт (метро и автобусы). Тем не менее, двое из каждых трех японцев имеют водительские права и собственную автомашину. Права на вождение мотоцикла можно получить с 16 лет, автомобиля - с 18 лет. Между городами японцы предпочитают перемещаться по железной дороге системы скоростных поездов - Синкансэн.

Домашний адрес
Большая часть улиц в Японии не имеет названий. Адрес дома в таких случаях указывается описательно ("третий дом от развилки после супермаркета") или в соответствии с нумерацией внутри квартала. Нумеруются дома по порядку постройки, так что проблема ориентирования в городе и нахождения нужного здания стоит очень остро. В современные автомашины для этого ставят специальные спутниковые навигационные системы.

Традиционный японский дом
Традиционное японское жилье строится из дерева и бамбука. Окон в таком доме нет, их заменяют раздвижные стены-сёдзи. На деревянный или бамбуковый каркас такой стены прикрепляется плотная японская бумага.

В летнее время, когда в Японии очень жарко и влажно, стены раздвигаются, чтобы дом проветривался. Зимой же, когда становится холоднее, стены сдвигаются так, чтобы создать небольшие внутренние комнаты, которые легко обогревать жаровнями.

Пол традиционного японского дома покрывается татами - квадратными соломенными матами. Площадь одного татами - около 1,5 кв. м. Площадь комнаты измеряется количеством помещающихся в ней татами. Периодически татами чистят и заменяют.

Чтобы не пачкать пол, в традиционных японских домах не носят обуви - только белые носки-таби. Обувь же оставляют при входе в дом на специальной приступочке-гэнкан (она делается ниже уровня пола).

Спят в традиционных японских домах на матрацах-футонах, которые утром убирают в шкаф-оси-ирэ. Также в комплект спальных принадлежностей входит подушка (раньше в качестве таковой часто использовалось небольшое полено) и одеяло.

Едят в таких домах, сидя на футонах. Маленький столик с едой ставится перед каждым из едоков.

В одной из комнат дома обязательно должен быть альков-токонома. В этом углублении помещаются предметы искусства, которые есть в доме (графика, каллиграфия, икэбана), а также принадлежности культа - статуи богов, фотографии умерших родителей и так далее.

Современное жилье
Средний размер дома/квартиры в Японии - 5 комнат. Это три спальни, гостиная и кухня/столовая. Жилая площадь такого дома - около 90 кв. м. Для частных домов это, соответственно, 6 комнат и около 120 кв. м жилплощади. В Токио, где цены на жилье существенно выше, квартиры и дома меньше в среднем на одну комнату.

Абсолютное большинство японских детей имеет собственную комнату (для каждого ребенка).

В современных японских домах практически всегда есть, как минимум, одна комната в традиционном стиле. Остальные же комнаты обычно делаются в европейском стиле, с деревянными полами, коврами, кроватями, столами, стульями и так далее.

В современных японских домах ходить в таби холодно (пол не обогревается), поэтому японцы носят тапочки. Для туалета есть специальные тапочки, чтобы не разносить грязь. Вообще, японцы очень скрупулезно относятся к личной и домашней гигиене.

В японских ваннах и банях не принято мыться. Они предназначены для того, чтобы расслабиться в горячей воде после трудного дня. Залезать в ванную и идти в баню принято только после предварительного мытья под душем. Обычно по вечерам ванну принимает вся семья, причем в одной воде - она в Японии весьма дорогая. Обычно вода в ванне нагревается до 40°.

В целом японское жилье хуже и дороже, чем в большинстве европейских стран и Америке. Многие современные японские дома дизайном и качеством постройки напоминают хрущевские пятиэтажки, а по уровню удобств могут даже быть хуже их. Впрочем, в японском климате это ощущается не так сильно, как в российском.

Домашний уют
Домашний уют в Японии создает не сам дом, а то, что в нем имеется. Поэтому японцы любят покупать дорогую технику и электронику, модную одежду и так далее. В результате многие японские квартиры захламлены, от чего японцы очень страдают.

Многие японцы заводят домашних животных - кошек, собак, рыбок, небольших птиц. Бывают и более экзотические питомцы - мыши, лягушки, черепахи. Новая мода в Японии - "виртуальные питомцы"-тамаготи. Они популярны не только у детей, но у многих взрослых (особенно у молодых женщин).

2

Ничего себе понемногу ))
Но оч интересно. Кое-что новое, кое-что забытое. Аригато )))

3

Да, Неко-тян хорошо постаралась. ^_^

4

Очень интересное наблюдение, почитайте,ня!

Япония - один из ближайших и значительнейших соседей России. Несмотря на это, наши знания об Японии и ее народе содержат часто больше необоснованных мифов и легенд, чем правды. Данная страничка предназначена прежде всего для того, чтобы попытаться развеять некоторые из этих мифов и приблизить нас к Японии как она есть, а не как мы привыкли ее себе представлять.

Миф первый:

Иллюзия меньшего размера возникает потому, что у представителей монголоидных расы есть так называемая "монголоидная складка верхнего века", заполняющее "пустое" пространство глазницы. Однако при этом сама глазница у монголоидов больше, чем у европеоидов, так что, поскольку европеоиды привыкли к другому соотношению размеров глаза и глазницы, а размер последней мы (европеоиды) привыкли считать постоянным, то у нас и возникает ощущение, что глаза у монголоидов уже, чем у европеоидов. Но это не более чем оптический обман, кстати, характерный только для ощущений европеоидов. Сами японцы не воспринимают европейские глаза как более широкие.

Аналогичный оптический обман происходит и с "косоглазием". Это тоже оптический обман, связанный с тем, что у монголоидов менее выдающийся нос, а европеоиды привыкли мысленно "привязывать" глаза к носу. Поскольку у монголоидов нос "начинается" ниже, то нам и кажется, что глаза несколько скошены.

Миф второй: Япония - маленькая страна
Все относительно. Территория Японии - 377 тыс. кв. км. Это больше, чем, скажем, территория объединенной Германии, и почти эквивалентно территории Италии. Население Японии (125 млн. человек) лишь немногим меньше населения России. С политической точки зрения Япония всегда была сильнейшим государством Дальнего Востока, даже более сильным, чем погрязший во внутренних конфликтах Китай. Природа Японии также весьма разнообразна - это далеко не только мегаполисы вроде Токио, но и леса, поля, реки и горы.

Миф третий: В Японских городах самая большая в мире плотность населения
Это неверно. В тройку самых плотно населенных городов мира входят Манила, Шанхай и Каир. Четвертое место - Париж, пятое - Бомбей. Токио - седьмое место, Осака - девятое, Москва - тринадцатое, Нью-Йорк - четырнадцатое. Из 105 таких городов семь - японские и тринадцать - американские.

Миф четвертый: Многие японцы хорошо владеют боевыми искусствами
Это неверно. Да, в японских школах на уроках физкультуры преподаются некоторые виды боевых искусств, но обычно это кэндо - искусство владения мечом, бесполезное в поединке, поскольку ношение холодного оружия в Японии запрещено. Никаких реальных боевых приемов в школе не изучают, а на внешкольные занятия такими вещами мало у кого есть время. По статистике, человека, могущего хорошо драться из-за владения специальными познаниями в этой области, куда проще встретить в России, чем в Японии, поскольку многие служили в спецназе.

Миф пятый: У Японии нет армии
Действительно, согласно Конституции, армии у Японии нет. Но зато есть "Силы Самообороны", представляющие собой небольшую, но хорошо вооруженную, подготовленную и боеспособную профессиональную армию. В основном, в ее состав входят ВМФ и ВВС. Это армия предназначена только для обороны страны, а не для проведения агрессивной военной политики.

Миф шестой: Курилы - исконно русская земля
Это верно лишь частично. Не следует путать две разные группы территорий: северные и центральные Курилы, действительно до 1871 года входившие в состав Российской империи и затем переданные Японии, и Южные Курилы (острова Шикотан, Кунашир, Итуруп и гряда Хабомаи), которые никогда до 1947 года не входили в состав какого-либо другого государства, кроме Японии. Именно эти четыре территории и являются камнем преткновения российско-японских отношений.

Кстати говоря, именно на острове Итуруп находилась база ВМС, с которой в 1941 году эскадра адмирала Нагумо отправилась бомбить Пёрл-Харбор.

Миф седьмой: Япония - ужасно дорогая страна
Это не совсем верно. Действительно, цены в Японии существенно выше, чем в США. Однако они близки к ценам в Европе, скажем, во Франции. Во многом это результат не столько взвинченных цен, сколько не совсем адекватному курса йены по отношению к доллару. А если сравнивать не цены, а соотношение зарплат и цен, то японцы окажутся ничуть не беднее, чем жители того же США.

Миф восьмой: У японцев, как и у русских, фамилия идет после имени
Это неверно. Все наоборот: по традиции у японцев имя идет после фамилии. Тем не менее, и в России, и во многих других странах есть традиция "европеизировать" японские имена. Надо отметить, что это практика не распространяется, скажем, на Китай. В имени "Мао Цзедун" "Мао" - это фамилия.

Миф девятый: В Японии часты самоубийства
Да, в Японии есть культура самоубийства. Но реальный уровень самоубийств ниже германского и шведского, не говоря уже о России.

Миф десятый: Японцы - работящий и непьющий народ, не очень умеющий и любящий развлекаться
Как ни странно, к Японии это относится точно в той же степени, что и к России. Да, японцы много работают, и иногда "зарабатываются" до смерти, но выражение "сгореть на работе" придумано именно в России. Количество людей, умерших от переработки в современной Японии и России начала 1980-х, примерно одинаково.

Японцы также не дураки выпить, причем часто больше, чем нужно, и потребление спиртных напитков в Японии постоянно растет. Представления японцев о развлечении во многом тоже похожи на российские. Большой популярностью пользуется, скажем, отдых на природе или в компании друзей.

Кроме того, Япония - массово читающая страна. Другое дело, что там чаще читают мангу, чем собственно книги, но это показатель только культурных особенностей, а не уровня культуры.

Миф одиннадцатый: Японцев очень трудно понять
Это неверно. Японцев понять ничуть не труднее, чем американцев. Они практичны и рациональны, совсем не склонны к философским аллюзиям и глубокомысленным размышлениям.

Другое дело, что японцы вежливы и очень редко прямо отказывают или резко выражают негативное мнение, за что часто обвиняются в двуличности. Однако это характерная черта многих вежливых людей любого народа, и вежливого русского в этом смысле понять не проще, чем вежливого японца.

Миф двенадцатый: Японскую культуру очень трудно понять, а японский язык очень трудно изучить
Не более, чем любую другую культуру и любой другой язык. Ничего особенно трудного в японской культуре нет. А японский язык сложен только китайскими иероглифами, с которыми, кстати, проблемы и у многих японцев.

Миф тринадцатый: Японские дети очень много учатся в школе
В среднем не больше, чем российские дети. Правда, они еще ходят в дзюку - репетиторские курсы для поступления в институт или в старшую школу. Но такие курсы существуют и в России.

В общем и целом, объем требований к японским школьникам не превышает объема советских школьных требований 1960-х годов. Как и в СССР того времени, большое внимание уделяется заучиванию наизусть и зубрежке, потому что в Японии считается, что школа - это то место, где ребенок должен научиться трудолюбию и прилежанию.

Миф четырнадцатый: Японцы неизобретательны
Япония держит второе место в мире (после США) по количеству ежегодно регистрируемых патентов на изобретения, а уж раскованности мышления их писателей и художников можно только позавидовать. Например, гибкие магнитные диски были изобретены в конце 1940-х годов именно в Японии.

Миф пятнадцатый: Японцы - сексуальные маньяки
И близко нет ничего подобного. По количеству изнасилований Япония во много раз отстает от США. В Японии никогда не было эпидемий венерических заболеваний, бывших бичом Европы Нового времени.

Вообще, никакого особенного внимания сексу в японской традиции никогда не отдавалось - он был обычной частью повседневной жизни и источником множества шуток, но не предметом комплексов и терзаний. Именно поэтому большая часть видов развлечений сексуального характера в Японии с сексом самим по себе не связана - обычно это "игры в извращения", известные и в царской России, весьма провокационные, но достаточно невинные. Большая часть современных японцев, как женщин, так и мужчин, теряет невинность только после бракосочетания.

Миф шестнадцатый: Японская мафия - это круто
Ничего особенного в японской мафии нет. Во многом поведение японских якудза смахивает на поведение наших "братков". Похожие машины, способ одеваться, манера речи... Только японцы обычно несколько культурнее и менее агрессивны. Как и в России, они контролируют теневую экономику и нелегальный бизнес, но менее безопасно на улицах Японии от их наличия не становится. А вот неорганизованной преступности, наиболее опасной для простых граждан, в Японии существенно меньше.

Миф семнадцатый: Японцы - садисты
Ничего более страшного, чем то, что творили друг с другом участники Гражданской войны в России, никогда в истории человечества не было. Но это не повод считать жителей России садистами. А за все то, что японцы творили в Китае и Корее во время Второй мировой, японское правительство извинилось и признало свою вину. Ни о об одной другой стране в мире этого сказать нельзя.

Миф восемнадцатый: Японцы плохо знают языки
Не хуже, чем жители России или американцы. Большей части японцев знание других языков, кроме японского, в жизни не нужно, а прочим хватает и английского. При этом те, кто им часто пользуется, знают его обычно очень неплохо.

Миф девятнадцатый: Современная японская массовая культура вторична по отношению к американской
Это не совсем верно. Да, общая структура массовой культуры была позаимствована японцами в США. Но в эту структуру японцы заложили свое, достаточно самобытное содержание, и потому современная японская музыка и массовая литература начинают завоевывать не только азиатские, но и американские и европейские рынки, чего никогда не происходило бы, если бы они были только дешевым повторением уже существующей западной культуры.

Миф двадцатый: Японцам нравится, когда иностранцы могут сказать несколько слов по-японски
Не более, чем жителям России нравится, когда с ними пытаются говорить на ломаном русском. Кому-то это кажется лестным, кого-то - сильно раздражает. В общем случае, не стоит пытаться выглядеть глупо и говорить фразы, в произношении или смысле которых вы не уверены.

5

Ня )
Ты права , SuteNeko , очень интересно )) Меня особенно позабавил миф 12 ))
Где то я читала ранее , что они ещё ТАКИЕ умельцы выпить )))

6

найду! напечатаю обязательно!

7

Японские имена и их смысл

Ai    Ж    Любовь
Aiko    Ж    Любимый ребёнок
Akako    Ж    Красная
Akane    Ж    Сверкающая красная
Akemi    Ж    Ослепительно красивая
Akeno    М    Ясное утро
Aki    Ж    Рожденная осенью
Akiko    Ж    Осенний ребенок
Akina    Ж    Весенний цветок
Akio    М    Красавец
Akira    М    Смышленый, сообразительный
Akiyama    М    Осень, гора
Amaya    Ж    Ночной дождь
Ami    Ж    Друг
Amida    М    Имя Будды
Anda    Ж    Встреченная в поле
Aneko    Ж    Старшая сестра
Anzu    Ж    Абрикос
Arata    M    Неопытный
Arisu    Ж    Яп. форма имени Алиса
Asuka    Ж    Аромат завтрашнего дня
Ayame    Ж    Ирис
Azarni    Ж    Цветок чертополоха

Benjiro    М    Наслаждающийся миром
Botan    М    Пион

Chika    Ж    Мудрость
Chikako    Ж    Дитя мудрости
Chinatsu    Ж    Тысяча лет
Chiyo    Ж    Вечность
Chizu    Ж    Тысяча аистов (подразумевается долголетие)
Cho    Ж    Бабочка

Dai    М    Великий
Dai    Ж    Великая
Daichi    М    Великий первый сын
Daiki    М    Великое дерево
Daisuke    М    Великая помощь

Etsu    Ж    Восхитительная, обаятельная
Etsuko    Ж    Восхитительный ребенок
Fudo    М    Бог огня и мудрости

Fujita    М/Ж    Поле, луг

Gin    Ж    Серебристая
Goro    М    Пятый сын

Hana    Ж    Цветок
Hanako    Ж    Цветочный ребенок
Haru    М    Рожденный весной
Haruka    Ж    Далекая
Haruko    Ж    Весенняя
Hachiro    М    Восьмой сын
Hideaki    М    Блистательный, превосходный
Hikaru    М/Ж    Светлый, сияющий
Hide    Ж    Плодовитая
Hiroko    Ж    Великодушная
Hiroshi    М    Щедрый
Hitomi    Ж    Вдвойне красивая
Hoshi    Ж    Звезда
Hotaka    М    Название горы в Японии
Hotaru    Ж    Светлячок

Ichiro    М    Первый сын
Ima    Ж    Подарок
Isami    М    Храбрость
Ishi    Ж    Камень
Izanami    Ж    Влекущая к себе
Izumi    Ж    Фонтан

Jiro    М    Второй сын
Joben    М    Любящий чистоту
Jomei    М    Несущий свет
Junko    Ж    Чистый ребенок
Juro    М    Десятый сын

Kado    М    Ворота
Kaede    Ж    Лист клена
Kagami    Ж    Зеркало
Kameko    Ж    Дитя черепахи (символ долголетия)
Kanaye    М    Усердный
Kano    М    Бог воды
Kasumi    Ж    Туман
Katashi    М    Твердость
Katsu    М    Победа
Katsuo    М    Победный ребенок
Katsuro    М    Победоносный сын
Kazuki    М    Радостный мир
Kazuko    Ж    Веселый ребенок
Kazuo    М    Милый сын
Kei    Ж    Почтительная
Keiko    Ж    Обожаемая
Keitaro    М    Благословенный
Ken    М    Здоровяк
Ken`ichi    М    Сильный первый сын
Kenji    М    Сильный второй сын
Kenshin    М    Сердце меча
Kenta    М    Здоровый и смелый
Kichi    Ж    Удачливая
Kichiro    М    Удачливый сын
Kiku    Ж    Хризантема
Kimiko    Ж    Дитя благородной крови
Kin    М    Золотой
Kioko    Ж    Счастливый ребенок
Kisho    М    Имеющий голову на плечах
Kita    Ж    Север
Kiyoko    Ж    Чистота
Kiyoshi    М    Тихий
Kohaku    М/Ж    Янтарь
Kohana    Ж    Маленький цветок
Koko    Ж    Аист
Koto    Ж    Яп. музыкальный инструмент «кото»
Kotone    Ж    Звук кото
Kumiko    Ж    Вечно прекрасная
Kuri    Ж    Каштан
Kuro    М    Девятый сын
Kyo    М    Согласие (или рыжый)
Kyoko    Ж    Зеркало

Leiko    Ж    Высокомерная

Machi    Ж    Десять тысяч лет
Machiko    Ж    Удачливый ребенок
Maeko    Ж    Честный ребенок
Maemi    Ж    Искренняя улыбка
Mai    Ж    Яркая
Makoto    М    Искренний
Mamiko    Ж    Ребенок Mami
Mamoru    М    Земля
Manami    Ж    Красота любви
Mariko    Ж    Ребенок истины
Marise    М/Ж    Бесконечный/ая
Masa    М/Ж    Прямолинейный (человек)
Masakazu    М    Первый сын Masa
Mashiro    М    Широкий
Matsu    Ж    Сосна
Mayako    Ж    Ребенок Maya
Mayoko    Ж    Ребенок Mayo
Mayuko    Ж    Ребенок Mayu
Michi    Ж    Справедливая
Michie    Ж    Изящно свисающий цветок
Michiko    Ж    Красивая и мудрая
Michio    М    Человек с силой трех тысяч
Midori    Ж    Зеленая
Mihoko    Ж    Ребенок Miho
Mika    Ж    Новая луна
Miki    М/Ж    Стебелек
Mikio    М    Три сплетенных дерева
Mina    Ж    Юг
Minako    Ж    Красивый ребенок
Mine    Ж    Храбрая защитница
Minoru    М    Семя
Misaki    Ж    Расцвет красоты
Mitsuko    Ж    Дитя света
Miya    Ж    Три стрелы
Miyako    Ж    Красивый ребенок марта
Mizuki    Ж    Прекрасная луна
Momoko    Ж    Дитя-персик
Montaro    М    Большой парень
Moriko    Ж    Дитя леса
Morio    М    Лесной мальчик
Mura    Ж    Деревенская
Mutsuko    Ж    Ребенок Mutsu

Nahoko    Ж    Ребенок Naho
Nami    Ж    Волна
Namiko    Ж    Дитя волн
Nana    Ж    Яблоко
Naoko    Ж    Послушный ребенок
Naomi    Ж    «Прежде всего красота»
Nara    Ж    Дуб
Nariko    Ж    Неженка
Natsuko    Ж    Летний ребенок
Natsumi    Ж    Прекрасное лето
Nayoko    Ж    Ребенок Nayo
Nibori    М    Знаменитый
Nikki    М/Ж    Два дерева
Nikko    М    Дневной свет
Nori    Ж    Закон
Noriko    Ж    Дитя закона
Nozomi    Ж    Надежда
Nyoko    Ж    Драгоценный камень

Oki    Ж    Середина океана
Orino    Ж    Крестьянский луг
Osamu    М    Твердость закона

Rafu    М    Сеть
Rai    Ж    Истина
Raidon    М    Бог грома
Ran    Ж    Водяная лилия
Rei    Ж    Благодарность
Reiko    Ж    Благодарность
Ren    Ж    Водяная лилия
Renjiro    М    Честный
Renzo    М    Третий сын
Riko    Ж    Дитя жасмина
Rin    Ж    Неприветливая
Rinji    М    Мирный лес
Rini    Ж    Маленький зайчик
Risako    Ж    Ребенок Risa
Ritsuko    Ж    Ребенок Ritsu
Roka    М    Белый гребень волны
Rokuro    М    Шестой сын
Ronin    М    Самурай без хозяина
Rumiko    Ж    Ребенок Rumi
Ruri    Ж    Изумруд.
Ryo    М    Превосходный
Ryoichi    М    Первый сын Ryo
Ryoko    Ж    Ребенок Ryo
Ryota    М    Крепкий (тучный)
Ryozo    М    Третий сын Ryo
Ryuichi    М    Первый сын Ryu
Ryuu    М    Дракон

Saburo    М    Третий сын
Sachi    Ж    Счастье
Sachiko    Ж    Ребенок счастья
Sachio    М    К счастью рожденный
Saeko    Ж    Ребенок Sae
Saki    Ж    Мыс (географ.)
Sakiko    Ж    Ребенок Saki
Sakuko    Ж    Ребенок Saku
Sakura    Ж    Цветы вишни
Sanako    Ж    Ребенок Sana
Sango    Ж    Коралл
Saniiro    М    Замечательный
Satu    Ж    Сахар
Sayuri    Ж    Маленькая лилия
Seiichi    М    Первый сын Sei
Sen    М    Дух дерева
Shichiro    М    Седьмой сын
Shika    Ж    Олениха
Shima    М    Островитянин.
Shina    Ж    Достойная
Shinichi    М    Первый сын Shin
Shiro    М    Четвертый сын
Shizuka    Ж    Тихая
Sho    М    Процветание
Sora    Ж    Небо
Sorano    Ж    Небесная
Suki    Ж    Любимая
Suma    Ж    Спрашивающая
Sumi    Ж    Очистившаяся (религиозн.)
Susumi    М    Движущийся вперед (успешный)
Suzu    Ж    Колокольчик (бубенчик)
Suzume    Ж    Воробей

Tadao    М    Услужливый
Taka    Ж    Благородная
Takako    Ж    Высокий ребенок
Takara    Ж    Сокровище.
Takashi    М    Известный
Takehiko    М    Бамбуковый принц
Takeo    М    Подобный бамбуку
Takeshi    М    Бамбуковое дерево или храбрый
Takumi    М    Ремесленник
Tama    М/Ж    Драгоценный камень
Tamiko    Ж    Ребенок изобилия
Tani    Ж    Из долины (ребенок)
Taro    М    Первенец
Taura    Ж    Много озер; много рек
Teijo    М    Справедливый
Tomeo    М    Осторожный человек
Tomiko    Ж    Ребенок богатства
Tora    Ж    Тигрица
Torio    М    Птичий хвост
Toru    М    Море
Toshi    Ж    Зеркальное отражение
Toshiro    М    Талантливый
Toya    М/Ж    Дверь дома
Tsukiko    Ж    Дитя луны
Tsuyu    Ж    Утренняя роса

Udo    М    Женьшень
Ume    Ж    Цветок сливы
Umeko    Ж    Ребенок сливовых цветов
Usagi    Ж    Луна
Uyeda    М    С рисового поля (ребенок)

Yachi    Ж    Восемь тысяч
Yasu    Ж    Спокойная
Yasuo    М    Мирный
Yayoi    Ж    Март
Yogi    М    Практикующий йогу
Yoko    Ж    Дитя солнца
Yori    Ж    Заслуживающая доверия
Yoshi    Ж    Совершенство
Yoshiko    Ж    Совершенный ребенок
Yoshiro    М    Совершенный сын
Yuki    М    Снег
Yukiko    Ж    Дитя снега
Yukio    М    Взлелеяный богом
Yuko    Ж    Добрый ребенок
Yumako    Ж    Ребенок Yuma
Yumi    Ж    Подобная луку (оружие)
Yumiko    Ж    Дитя стрелы
Yuri    Ж    Лилия
Yuriko    Ж    Дитя лилии
Yuu    М    Благородная кровь
Yuudai    М    Великий герой

8

Вот об истории той страны, которая нам снится..

Первый период истории Японии называется Ивадзюку (40000 г. до н. э. - 13000 г. до н. э.). Это время первоначального заселения островов. Период назван по месту первой обнаруженной палеолитической стоянки.

В течение периода Дзёмон (13000 г. до н. э. - 300 г. до н. э.) население Японских островов занималось собирательством, охотой, рыболовством. "Дзёмон" - название глиняных изделий того времени. Этот период примерно соответствует неолиту.

В период Яёи (300 г. до н. э. - 250 г. н. э.) на остров Кюсю вместе с эмигрантами из Кореи и Китая пришло кузнечное дело, рисосеяние и другие "высокие технологии" того времени. Название этому периоду также дали глиняные изделия, впервые обнаруженные в Яёи (район Токио). Начало рисосеяния относят к 100 году до н.э.

С появлением сельского хозяйства племенные союзы начали создавать первые японские государства. Центром страны ненадолго стал Кюсю. Китайские путешественники времен правления династий Хань и Вэй сообщали, что в те годы правительницей страны (точнее, одного из наиболее влиятельных племенных союзов Кюсю) была жрица по имени Пимико или Химико.

Позднее центр правления переместился к востоку, на плодородные земли района Кинай (ныне - Кансай). Страна начала объединяться под властью племени Ямато, правившего в одноименной провинции (ныне - префектура Нара). Традиционно начало правления первого императора Дзимму относят к 660 году до н.э. Однако современные историки датируют основание династии Ямато серединой первого века до н.э.

Период Ямато (300 - 710)
В основном страна была объединена под властью императора к 300 году н.э. От него отсчитывается период Ямато (300 - 710). Этот период также называют периодом Кофун, так как в те времена для захоронения правителей строились большие курганы (яп. "кофун").

Император правил, живя в столице. Она, в свою очередь, переезжала вместе с каждым новым правителем - обычай запрещал императору жить там, где находилась могила его предшественника.

Со временем реальная политическая власть оказалась в руках могущественного клана Сога, а императору осталась только роль верховного жреца синтоизма. Такая ситуация сохраняется в Японии по сей день - император исполняет важнейшие религиозные обряды, а политическая власть находится в руках министров, сёгунов, парламента и так далее.

В период Ямато Япония простиралась от острова Кюсю до полей Киная, но еще не включала районы Канто и Тохоку. Она также контролировала небольшую часть юга Кореи. Благодаря этому обстоятельству и дружеским отношениям с корейским государством Пэкчё влияние Китая и Кореи в стране росло. Даже когда в 662 году Япония полностью потеряла свои позиции на Корейском полуострове, влияние материковых государств осталось достаточно сильным.

Буддизм был привезен в Японию между 538 и 552 годами. Новая религия приветствовалась частью правящего класса. Однако жреческая синтоистская аристократия всячески препятствовала распространению учения Дхармы. Поэтому введение буддизма сопровождалась конфликтами и даже несколькими войнами.

Огромную роль в распространении буддизма сыграл принц Сётоку-тайси, регент в период правления императрицы Суйко. В 604 году он он написал "Уложение семнадцати статей", в котором проповедовал буддизм и китайские идеалы государственности. В последнее время, впрочем, авторство принца рядом ученых отрицается.

В конце концов буддизм обрел большое количество последователей в высших слоях общества и стал государственной религией. Однако простые крестьяне долго не могли усвоить его сложных догм.

В 645 году Накатоми-но-Каматари привел к власти аристократический клан Фудзивара, который фактически правил Японией вплоть до прихода к власти в XI веке военных (самурайских) кланов. В том же году были проведены реформы Тайка: внедрены китайские схемы устройства государственного аппарата и администрации, все земли были выкуплены государством и поровну разделены между крестьянами, введена новая (по китайскому образцу) система налогообложения.

Тогда же из Китая и Кореи в Японию пришли даосизм, конфуцианство и иероглифика - кандзи.

В 622 году император Тэнти принял "Кодекс Тэнти" - первое известное нам по хроникам законодательное уложение в Японии.

Периоды Нара и Хэйян (710 - 1185)
В 710 году первая постоянная столица Японии была основана в городе Нара. Новый город был построен по образцу китайской столицы.

В Наре были сооружены самые большие в стране буддийские монастыри и храмы. Вскоре их политическое влияние настолько усилилось, что ради сохранения власти императора столица была перенесена в 784 году в город Нагаока, а в 794 году - в Хэйан (Киото), где и оставалась на протяжении тысячи лет.

Одним из характерных признаков периодов Нара и Хэйан был уход от слепого копирования Китая и подъем национального самосознания. Даже когда влияние Китая было еще сильно, многие из привезенных извне идей и учреждений были "японизированы": к примеру, было создано несколько дополнительных министерств, ведавших специфически японскими нуждами.

В искусстве также росла популярность национальных культурных традиций. Разработка азбук "кана" сделала возможным создание литературных произведений на японском языке.

В период Хэйан набрало силу несколько новых буддийских школ, заимствованных из Китая, но прошедших "японизацию".

Упор в реформах Тайка был сделан на новую систему управления землей и налоговую систему, однако нововведенные высокие налоги вынуждали обедневших крестьян продавать свои наделы и становиться арендаторами у крупных землевладельцев. Кроме того, многие аристократы и буддийские монастыри добились разрешения не платить налоги. В результате доходы государства постоянно снижались, и через несколько веков власть фактически перешла из рук императора в руки крупных независимых землевладельцев.

Клан Фудзивара в течение нескольких веков периода Хэйан контролировал политическую ситуацию в стране, выдавая девушек из своего рода замуж за императоров и занимая все больше постов в Киото и провинции. Влияние клана достигло апогея в 1016 году, когда Фудзивара Митинага стал регентом (кампаку).

В результате господства Фудзивара в правительстве постоянно оказывались неспособные к управлению люди. Власть уже не могла поддерживать порядок в стране, поэтому многие землевладельцы нанимали самураев для защиты своей собственности. Влияние военных неуклонно росло, особенно в Восточной Японии.

Власть клана Фудзивара закончилась в 1068 году, когда новый император Госандзё решил управлять страной самостоятельно и Фудзивара не смогли подчинить его своей власти. В 1086 году Госандзё отрекся от престола и стал монахом, но продолжал править страной из монастыря. Началась эпоха инсэй ("императоров-иноков"). Императоры-иноки оказывали политическое влияние вплоть до 1156 года, когда Японию возглавил Тайра Киёмори.

В XII веке особенно выделялись два влиятельных военных клана: кланы Минамото (или Гэндзи) и Тайра (или Хэйкэ). Тайра заняли множество государственных постов во время правления клана Фудзивара. С другой стороны, клан Минамото приобрел большой военный опыт, завоевав для Японии часть земель на севере острова Хонсю в ходе Девятилетней (1050 - 1059) и Трехлетней (1083 - 1087) войн.

После восстания Хэйдзи (1159 г.), битвы за власть между двумя кланами, Тайра Киёмори возглавил страну и правил ею с 1168 по 1178 год, полностью подчинив себе императора. Основными противниками Тайра были клан Минамото и буддийские монастыри. Последние создали целые армии монахов-бойцов, которые постоянно нарушали общественное спокойствие смутами и междоусобными войнами.

После смерти Киёмори кланы Тайра и Минамото в ходе борьбы за власть развязали войну Гэмпэй (1180 - 1185). Клан Минамото одержал победу, и страну возглавил Минамото Ёритомо.

Период Камакура (1185 - 1333)
В 1192 году, после нейтрализации всех своих потенциальных противников, включая некоторых членов семьи, Ёритомо был провозглашен сёгуном (военным правителем). Новое правительство было основано в его родном городе Камакура. Сёгунат был организован проще, чем правительство по китайскому образцу, а потому работал намного эффективнее.

Со смертью Ёритомо в 1199 году начались войны между сёгунатом Камакура и императорским двором в Киото. Эта борьба за власть прекратилась только во время смуты Дзёкю 1221 года, когда войска сёгуна наголову разбили армию императора.

Правители (сиккэн) из клана Ходзё в Камакуре взяли Японию под свой контроль. Перераспределяя земли, захваченные во время переворота, они заручились расположением всех влиятельных людей страны. Император и остатки правительства в Киото полностью потеряли власть над Японией.

Влияние Китая сохранялось и в период Камакура. Появились новые буддийские течения: учение Дзэн (привезено из Китая в 1191 году) приобрело большое число последователей среди самураев, лидирующего класса того времени. Другая буддийская школа - радикальная и нетерпимая секта Лотосовой Сутры - была основана монахом Нитирэном в 1253 году. Впоследствии ее переименовали в секту Нитирэн. Ее отличали враждебное отношение к другим буддийским учениям и ярко выраженный национализм.

В 1232 году был принят "Дзёэй Сикимоку" ("Свод законов"). Он установил особую значимость верности господину и предназначался для борьбы с падением нравственности и дисциплины. Клан Ходзё контролировал всю страну, и любая попытка мятежа немедленно пресекалась.

Сёгуны оставались в Камакуре и не имели особой власти, а их представители находились в Киото и Западной Японии. Губернаторы и полиция жестко держали в руках власть в провинции. Регенты клана Ходзё смогли обеспечить несколько десятилетий мира и экономического процветания, пока Японии не начали угрожать внешние враги.

В 1259 году монголы завоевали Китай и начали "интересоваться" Японией. Они послали правительству Камакура несколько письменных ультиматумов, но японцы не были намерены сдаваться без боя.

В 1274 году монголы предприняли первую попытку завоевать остров Кюсю. Однако после нескольких часов боя флотилия была вынуждена отступить - начался сильнейший шторм. Эта буря спасла Японию, так как у японцев не было шансов против огромной и хорошо вооруженной монгольской армии.

После основательных приготовлений японцы были способны противостоять второй интервенции монголов в 1281 году. Однако снова захватчики были вынуждены отступить из-за плохой погоды. Остров Кюсю готовился и к третьему нападению, но у монголов к тому времени появилось слишком много проблем на континенте, чтобы продолжать думать о завоевании Японии.

Результаты многолетних военных приготовлений были губительны для правительства Камакура, так как не приносили прибыли и требовали больших расходов. Сражавшиеся за регентов влиятельные военачальники ждали наград и пожалований, но казна была пуста. Именно финансовые проблемы и снижение доверия со стороны власть имущих стали важнейшими из причин падения правительства Камакура.

Период Муромати (1333 - 1573)
К 1333 году влияние регентов Ходзё упало настолько, что император Годайго смог восстановить прежнюю власть императора и сместить сёгунат Камакура. Однако возрожденные во время Реставрации Кэмму (1334 год) имперские министерства долго не просуществовали из-за устаревшего государственного аппарата, а некомпетентные министры не нашли поддержки среди могущественных землевладельцев.

Асикага Такаудзи, ранее сражавшийся вместе с императором, восстал против двора и завоевал Киото в 1336 году. Годайго бежал на юг в Ёсино и основал там Южный двор. В то же время в Киото взошел на престол другой император. Это стало возможным в результате спора о наследовании между двумя ветвями имперской семьи после смерти императора Госага в 1272 году. В 1338 году Такаудзи сам назначил себя сёгуном и основал в Киото новое правительство. Район Муромати, где с 1378 года находились правительственные здания, дал название всему историческому периоду.

Два императорских двора (Южный и Северный) просуществовали в Японии более полувека. Они вели бесконечные войны друг против друга. Обычно Северный двор оказывался сильнее, но все же Южному двору удалось несколько раз ненадолго захватить Киото. Южный двор окончательно сдался в 1392 году, и страна снова объединилась под властью императора и сёгунов Асикага.

В период правления сёгуна по имени Асикага Ёсимицу (1368 - 1408) сёгунат Муромати еще мог контролировать центральные провинции, но потерял свое влияние на остальных землях. Ёсимицу установил хорошие торговые связи с Китаем династии Мин. Внутренний валовой продукт рос за счет развития сельского хозяйства и новой, более эффективной схемы наследования. Как следствие, развивалась торговля, появлялись новые города и социальные группы.

В течении XV и XVI вв. влияние сёгунов клана Асикага и правительства в Киото практически свелось к нулю. Новыми игроками на политической сцене периода Муромати стали небольшие кланы воинов-землевладельцев - "дзи-самураи". Начав объединяться, они быстро превзошли по силе губернаторов и полицию, а некоторые распространили свое влияние на целые провинции. Этих новых феодалов называли "даймё". Они поделили между собой Японию и несколько десятков лет безостановочно сражались друг с другом (период Сэнгоку Дзидай - "Гражданских войн").

Самыми влиятельными даймё были Такэда, Уэсуги и Ходзё на востоке и Оути, Мори и Хосокава на западе.

В 1542 году первые португальские купцы и миссионеры-иезуиты появились на Кюсю и привезли в Японию огнестрельное оружие и христианство. Иезуит Франциск Ксавье приехал в Киото с миссией в 1549-1550 годах. Многие даймё приняли христианство, так как были заинтересованы в развитии торговых отношений с заокеанскими странами (в первую очередь речь шла о закупках оружия). Миссия на Кюсю успешно расширяла свое влияние.

В середине XVI века даймё все чаще и чаще стремились получить власть над всей страной. Самым везучим из них оказался Ода Нобунага.

Период Адзути Момояма (1573 - 1603)
В 1559 Ода Нобунага получил в управление провинцию Овари (район современного города Нагоя). Как и многие другие даймё, он мечтал объединить Японию. Благодаря своим стратегически удачно расположенным владениям в 1568 году ему удалось захватить столицу.

Обосновавшись в Киото, Ода продолжил уничтожать своих врагов. Против него были некоторые воинственные буддийские школы, особенно секта Икко, которая фактически правила несколькими провинциями. В 1571 г. Ода полностью разрушил монастырь Энрякудзи. Его противостояние с сектой Икко продолжалось до 1580 года. Одновременно с этим в 1573 году Ода сверг сёгунат Муромати.

Нобунаге крупно повезло с двумя его самыми опасными противниками на востоке: Такэда Сингэн и Уэсуги Кэнсин умерли, не успев сразиться с войсками Нобунаги. После смерти Сингэна Ода разбил клан Такэда в битве при Нагасино в 1575 году, активно используя огнестрельное оружие, купленное у европейцев.

В 1582 году генерал Акэти убил Оду и захватил его замок Адзути. Однако власть Нобунаги унаследовал Тоётоми Хидэёси, сподвижник покойного, разгромивший войска Акэти. Хидэёси быстро уничтожил своих противников. Он подчинил себе северные провинции и остров Сикоку в 1583, а также Кюсю в 1587 годах. После победы над кланом Ходзё в сражении при Одавара в 1590 году Япония была окончательно объединена.

Стараясь установить контроль над всей страной, Тоётоми Хидэёси разрушил множество замков, выстроенных по всей стране во времена гражданских войн. В 1588 году он конфисковал все оружие у крестьян и монахов в ходе так называемой "Охоты за мечами". Он запретил самураям заниматься земледелием и заставил их переселиться в города. Введение четких границ между классами усилило контроль правительства над народом. К тому же, в 1583 году началась ревизия всех земель государства, а в 1590 году была проведена перепись населения. Тогда же было завершено строительство огромного замка Тоётоми в городе Осака.

В 1587 г. Хидэёси своим указом изгнал всех христианских миссионеров. Однако францисканцы в 1593 году смогли вернуться в Японию, а иезуиты сохранили свои позиции на западе страны. В 1597 году Хидэёси усилил преследование христианских миссионеров, запретил менять веру и, в качестве предупреждения, казнил 26 францисканцев. Он считал, что христианская церковь может помешать установлению полного контроля над обществом; к тому же, многие иезуиты и францисканцы совершенно нетерпимо относились к традиционным религиям: синтоизму и буддизму.

Следующей целью Хидэёси после объединения страны был захват Китая. В 1592 году армия Японии вторглась в Корею и за несколько недель оккупировала Сеул, однако уже в следующем году была разбита армией Китая. Хидэёси упорствовал и не сдавался до последнего поражения и вывода войск из Кореи в 1598 году. В том же году он умер.

9

Всегда думала, что Usagi - кролик      :blink:

10

Жестикуляция японцев
Указывание пальцем на собственный нос - "Я говорю о себе".

Руки скрещены на груди - "Я задумался".

Поднятый мизинец - Речь идет о женщине (обычно чьей-то подружке или любовнице). Если на самом деле в разговоре упоминается мужчина, то этот жест - намек на его гомосексуальную ориентацию.

Поднятый большой палец - речь идет о мужчине.

Оттягивание левого века пальцем вниз с одновременным высовыванием языка - Оскорбление, аналогичное русскому "показать нос".

Размахивание раскрытой ладонью перед лицом (как в нашем жесте "плохо пахнет") - "Я не согласен", "нет".

Размахивание раскрытой ладонью, обращенной к собеседнику, от себя (вперед-назад) - Жест приветствия.

Размахивание раскрытой ладонью, обращенной к собеседнику, влево-вправо - Жест прощания.

Протягивание раскрытой ладони в определенном направлении - Жест указывания направления.

Проведение ладонью по горлу - "Смерть" или "увольнение".

Проведение ладонью над головой - "Я наелся до отвала".

Поддакивание головой - "Я вас внимательно слушаю и понимаю". Не путать с "я согласен"!

Почесывание головы - Жест недоумения или задумчивости.

Поднесение кулака к виску и резкое расжатие руки - "Он свихнулся".

"Пальцовка" (выставление указательного пальца и мизинца на обеих руках) - Используется в некоторых магических заклинаниях, жест, отгоняющий злые силы. Иногда используется как ироническая реакция на плохую шутку.

Знак "V" (выставление указательного и среднего пальцев, ладонь обращена от себя) - "Я нервничаю" или знак победы.

Соединение в кружок указательного и большого пальца - "Все в порядке" или "Деньги" (устаревший вариант).

Сцепленные мизинцы - Знак, использующийся при даче клятвы, обычно в семейных или дружеских компаниях.

Хлопки пальцами прямо выставленных ладоней - Обычные японские аплодисменты.

Постукивание кулаком в грудь - "Предоставьте это мне".

Поднимание руки и положение другой руки на бицепс - "Я могу сделать это (нечто трудное)" или "Я сделал это (нечто трудное)".

Лизание пальца и последующее дотрагивание им до чего-либо - "Это мое".

Сгибание указательного пальца наподобие крючка - "Здесь что-то нечисто".

Поднесение указательных пальцев к голове наподобие рожек - "Он злой как они, черт".

Поднесение сжатого кулака к собственному носу - "Он злой, тупой и мстительный как тэнгу".

Прикрывание женщинами лица во время смеха - Для женщин считается неприличным показывать зубы. Сейчас этот жест несколько устарел, поэтому используется только "женственными" дамами и девушками.

Хлопок в ладоши (касивадэ) - "Я взываю к высшим существам".

Десятикратный хлопок в ладоши в ритме 3-3-3-1 (иппондзимэ) - "Мы отмечаем успешное окончание застолья, приема или другого значительного события". Иногда хлопают три раза по иппондзимэ - это называется "самбондзимэ". Сам обычай хлопать по окончании праздника называется тэдзимэ.

Японские смайлики
Смайлики-эмотиконы (от английского smile - "улыбка") - это сочетания символов, использующиеся в Интернете для передачи эмоционального отношения пишущего к тексту. Обычно смайлики символически изображают человеческое лицо.

В отличие от американских смайликов, для понимания которых нужно мысленно развернуть изображение на 90° (пример - :-)), японские смайлики могут восприниматься "прямо". На них не изображается нос - в этом японские смайлики близки к канону аниме-графики.

Кроме Японии, такие смайлики также используются в Южной Корее.

^_^ - улыбка.

^_- - подмигивание.

^ ^ - улыбка через силу.

;_; - плач.

(T_T) - горький плач.

v_v - грусть.

o_o - удивление.

V_v - неприятное удивление.

0_0 - большое удивление.

O_o - такое большое удивление, что аж перекосило.

*_* - фанатение.

@_@ - обалдение.

>_< - злость.

-_-; - болезнь.

+_+ - смерть.

%_% - после ночи за компьютером.

*^_^* - покраснение от смущения.

^}{^ - любовь.

(-.-)Zzz.. - сон.

(^_^)/~~ - приветствие.

11

Ayanami Rei написал(а):

Usagi - кролик

как ни странно это действительно должно быть так - в двух прогах глянул, обе уверенно сказали - Кролик...
а Луна как мне запомнилось Tsuki...

12

RomZombie написал(а):

Луна как мне запомнилось Tsuki...

Особенно учитывая это:

Sensei написал(а):

Tsukiko    Ж    Дитя луны

SuteNeko написал(а):

Лизание пальца и последующее дотрагивание им до чего-либо - "Это мое".

Так и представила себе  :lol:

13

Tsukihime - "лунная принцесса". Usagi - не только кролик, но и белёк. Честно, понятия не имею, что сие за зверь. А смайлики стёбные. Надо бы выучить. К тому же, один из них - ^_^ - я использую постоянно.

14

:yes: Кстати я от сюда доки на сайт беру!! Пишите!!

15

спасибо....я многое узнал ^^

16

Вашик написал(а):

но и белёк. Честно, понятия не имею, что сие за зверь

Теперь понимаю. Вообще-то, белёк - это детёныш тюленя. Но в данном случае используется именно в значении "кролик", то есть кролик (заяц) - белёк. Мутотень, одним словом. Трудности перевода. ^_^

17

Вообще заяц то белЯк) а может и правда двух зверей япошки одним словом кличут. Всё-равно странно

18

Да япошки вообще странные люди... ^_^ Взять хотя бы аниме... Это они придумали рисовать мультики про секс, насилие, с глубокими философскими мотивами и вводящие в депрессию... ^_^
А если говорить серьёзно, то легко перепутать два иероглифа. Поэтому хз, что они там имеют в виду. Но если брать "СейлорМун", то там имеется в виду "кролик". Я лично сужу по американскому переводу - Bunny Tsukino. Банни - "кролик", но если вспомнить, насколько коряво янки переводят всё на свой язык... Да и сомневаюсь, что в их переводе (а этим бака-гайдзинам даже непереводимое хочется перевести, хотя по нормам того же русского языка не стоит переводить названия и имена с иностранных языков, принято произносить их так, как они пишутся на родном языке) красиво звучало бы имя Лунный Тюленьчик. ^_^ Даже по-русски "лунный кролик" звучит куда красивее, чем "тюленьчик"... ^_^


Вы здесь » Форум новодвинских отаку ^_^ » Традиционная культура Японии » об Японии по немногу,ня